close
商業文件翻譯推薦之前我介紹過美國一套preschool的DVD,不過那套教材比力貴,除那套教材,有時候我手邊沒有DVD的時辰會上Youtube給他看ㄧ些美國的phonics影片,有一個系列的影片很簡單,但是很清晰,旋律簡單朗朗上口,又有一些簡單的字彙,尼奧還沒兩歲就可以從頭唱到尾,並且重點是完全免費!
Are you afraid of the vampire?
其實到Youtube上可以找到無數的phonics的影片資源,異常實用也很棒!人人多多使用那些免費影音資源,可以大大節省你的荷包!
第二首是我們最常聽的歌,因為很好聽,有時辰睡前我也都是唱這首歌給尼奧聽。
免費 翻譯ABC phonics 天然發音影片
想要供應中英雙語教育的媽媽,假如家裡沒有美語系的家人其實是很辛勞的,像我剛開始的時辰每句話至少都要講兩次,ㄧ次英文ㄧ次中文,ㄧ直到尼奧聽得懂今後就能夠只講英文,但有時刻我英文也沒那麼道地,也沒有那麼流利,所以只能講根基 翻譯簡單 翻譯句子 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
而且我蠻對峙必然要全部句子教給小孩,不要只教他單字,例如:
他都可以回答,不外現在礙於情況教育還不夠,所以還沒兩歲半 翻譯他,照樣沒有自傲每次都用英語回答我,而今我也正在增強這個方面。
一開始我也是直覺式的感受應該要如許子教英文會比力好,事實證明結果很不錯,尼奧現在可以聽得懂蠻複雜的句子,字彙也聽得懂相當多,例如我會問他:
我會盡可能說:Do you want to eat an apple?
IPAD裡有個APPS是SUPERWHY那個卡通的遊戲,就是在玩拼字的,裡面 翻譯莎莎公主先念了一個單字,請小朋友找動身音是LA ,之後尼奧本身就知道下個字母要找M和P,沒錯!這個字是Lamp。
我就避免說:要不要吃apple?
字母是根基的,所有大小寫字母都能認今後就是要好好得來領會phonics,因為那才是真正為拼字打下良好根本的對象,而能拼字就是為了增添字彙,閱讀資訊,開啟更多的常識之窗,所以我極度重視天然發音。
要不要吃一顆蘋果?
我會建議盡可能選擇美國人發音 翻譯教材,小孩才會發音比力精確,我經常聽到良多小孩會講英文,固然都會講,也懂很多字,然則發音比力沒那麼大度,尼奧 翻譯發音經常被人扣問是怎麼學 翻譯,因為很清楚,你絕對聽得懂,不會像是死記的,我想是因為他常常聽英文繪本和都是全部句型一路學,大師也能夠碰運氣,交換交換囉!
What is your favorate animal?
我當時真 翻譯有嚇一跳,被本身 翻譯兒子嚇一跳,不外確實是因為每一個字母的發音他都邑,所以彷佛天經地義的他就會拼了 翻譯社
文章出自: http://blog.roodo.com/celavie68/archives/18041381.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
他都可以回答,不外現在礙於情況教育還不夠,所以還沒兩歲半 翻譯他,照樣沒有自傲每次都用英語回答我,而今我也正在增強這個方面。
一開始我也是直覺式的感受應該要如許子教英文會比力好,事實證明結果很不錯,尼奧現在可以聽得懂蠻複雜的句子,字彙也聽得懂相當多,例如我會問他:
我會盡可能說:Do you want to eat an apple?
IPAD裡有個APPS是SUPERWHY那個卡通的遊戲,就是在玩拼字的,裡面 翻譯莎莎公主先念了一個單字,請小朋友找動身音是LA ,之後尼奧本身就知道下個字母要找M和P,沒錯!這個字是Lamp。
我就避免說:要不要吃apple?
字母是根基的,所有大小寫字母都能認今後就是要好好得來領會phonics,因為那才是真正為拼字打下良好根本的對象,而能拼字就是為了增添字彙,閱讀資訊,開啟更多的常識之窗,所以我極度重視天然發音。
要不要吃一顆蘋果?
我會建議盡可能選擇美國人發音 翻譯教材,小孩才會發音比力精確,我經常聽到良多小孩會講英文,固然都會講,也懂很多字,然則發音比力沒那麼大度,尼奧 翻譯發音經常被人扣問是怎麼學 翻譯,因為很清楚,你絕對聽得懂,不會像是死記的,我想是因為他常常聽英文繪本和都是全部句型一路學,大師也能夠碰運氣,交換交換囉!
What is your favorate animal?
我當時真 翻譯有嚇一跳,被本身 翻譯兒子嚇一跳,不外確實是因為每一個字母的發音他都邑,所以彷佛天經地義的他就會拼了 翻譯社
文章出自: http://blog.roodo.com/celavie68/archives/18041381.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表