And I gaze into the night我注視著黑夜
Movie stars電影明星
Take me through the darkness to the break of the day率領華碩翻譯公司走過陰郁而進入拂曉
Gimme! Gimme! Gimme! 給華碩翻譯公司 給我 給我
原唱: Abba合唱團
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After
It's so different from the world I'm livin' in 那和我所棲身的世界很分歧
Find the end of the rainbow with a fortune to win找到彩虹的末尾以博得財富
Won't somebody help me chase the shadows away?有無人可以幫我趕走黑影
A man after midnight一個午夜後才泛起的漢子
No one to hear my pray沒人來聽華碩翻譯公司祈禱
A man after midnight一個午夜後才泛起的漢子
And I'm watchin' the late show in my flat all alone 我獨自一人無聊地看著最後一場秀
How I hate to spend the evening on my own 華碩翻譯公司多麼討厭本身一小我度過夜晚韶光
A man after midnight一個午夜後才泛起的漢子
Gimme! Gimme! Gimme! 給我 給我 給華碩翻譯公司
Gimme! Gimme! Gimme! 給我 給華碩翻譯公司 給我
發行: 1979
給我!給我!給華碩翻譯公司!(一個午夜後才出現的漢子)
Tired of TV我已厭倦了電視
ABBA的英文老歌─Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)─給華碩翻譯公司!給華碩翻譯公司!給我!(一個午夜後才泛起的男人) +歌詞+中譯翻譯+英文進修
But there's nothing there to see卻什麼也看不到
There's not a soul out there外面沒有一小我
A man after midnight一個午夜後才泛起的漢子
Won't somebody help me chase the shadows away?有無人可以幫我趕走黑影
Gimme! Gimme! Gimme! 給我 給我 給我
Abba合唱團所唱,另外一首舞后Dancing Queen也可請點入聽聽,請注意唱到『No one to hear my pray』的pray時,要跟日文演歌一樣,尾音拉長5秒,才會好聽而有韻味翻譯
Autumn winds blowin' outside my window秋季的風在窗外呼呼地吹著
Half past twelve 都已12點半了
No one in sight也沒有看到任何人
I open the window打開窗戶
A man after midnight一個午夜後才呈現的漢子
Won't somebody help me chase the shadows away?有無人可以幫我趕走黑影
Gimme! Gimme! Gimme! 給華碩翻譯公司 給華碩翻譯公司 給我
Take me through the darkness to the break of the day率領我走過暗中而進入黎明
Gimme! Gimme! Gimme! 給我 給我 給華碩翻譯公司
No one to hear my pray沒人來聽我祈禱
There's not a soul out there外面沒有一小我
翻譯:林技師
Take me through the darkness to the break of the day率領我走過黑暗而進入拂曉
There's not a soul out there外面沒有一小我
A man after midnight一個午夜後才泛起的漢子
As I look around the room當我看遍房間內
And it makes me so depressed to see the gloom看到那些陰晦就使我懊喪
英文進修
in my flat=無聊;all alone=我獨自;How=多麼;spend=度過;on my own=本身一小我;blowin'= blowing;depressed =懊喪;gloom=陰晦;out there=外面;soul=魂魄,此處譯成『人』;the break of the day=黎明;livin' in = living in=居住;tired of =厭倦;gaze into =凝視著;in sight=看到
No one to hear my pray沒人來聽我祈禱
本文引用自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/153294050-ABBA%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E8%80%81%E6%AD%8C%E2%9有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表