北捷廣告審議委員會針對《當他們賣力編織時》電影宣揚之會議記實。黑色標識表記標幟為作者自加

江昱欣/替換役男,前台北市議會法案助理日本片子《當他們認真編織時》燈箱告白文案,因泛起「多元成家」、「這樣教小孩」等文字,被北捷告白審議委員會要求刪除,激發網友撻伐翻譯事務産生當下,筆者欲找尋該涉事之神秘的告白審議委員會名單(含外聘與內部委員),但偌大敗捷官網卻遍尋不著,不禁令人好奇北捷是不是有什麼不為人知的秘密。第6款還說「機關得因法令劃定、當局政策、營運需要、情事項更、搭客觀感、維護捷運形象或其他公共利益考量,要求廠商提早下刊或拒絕廠商再度揭出曾贊成揭出之告白,廠商不得要求補償、抵償或為其他主張」。再者,從會議記實中看到北捷對於「多元成家」等文字的注釋,竟是「保護公共空間的潔淨與中立,針對政治、選舉、違反法令劃定和善良習慣,和社會未達共鳴恐釀爭議之告白,均應善盡把關責任」,其所供應之法源依據:2014年審定之「臺北捷運公司廣告內容審查授權規範」條則,亦如會議紀錄大同小異翻譯姑且善意理解北捷並不是認為「多元成家」是違背什麼仁慈風尚,或者法令劃定(當然也不可能有這類法令),乃至「不乾淨」。另會議紀錄並不是逐字記載,從此等粗略泛泛之文字中也無從得知,到底這個「撤稿」的抉擇,是該委員會委員提出,仍是透過北捷提出,然後要這些委員蓋印背書而已,需進一步釐清翻譯至於有無街頭巷議所撒佈,「根本就是護家盟滲入北捷」一事,在沒有相幹證據的環境下,也不得而知了。華碩翻譯社認為,北捷不只是公司,照樣個壟斷性營運的大眾運輸事業,有必然水平的公共責任,就算有權決議想跟誰經商,應有責任向大眾說明,為什麼如許的廣告在捷運系統內登載是不適合的?又是若何決議的?誰有權決議?就此公共責任,北捷本應清晰交代,並公然有關會議紀錄與名單。此等「看不見的手」,決定著台北市7億4萬萬人次(根據北捷公佈之資料)搭客,天天能或不克不及領受到什麼樣的資訊。
可以說,北捷就告白刊登之締約上,享有沒有上且難以撼動之權力,其干涉之體式格局,影響之大,恐可比1999年遭廢除之《出書法》中的「出書挂號制」與「談吐事前審查」。身為台北捷運公司最大股東,北市府性別同等辦公室與交通局應當連忙介入查詢拜訪該公司有無違失,並由府層級連忙提出檢討方案(如審議程序資訊公然、避免偏聽之委員會構成機制),不然,縱容遁入貿易行為的無窮制談吐事前審查,間接造成對於公民社會各族群人士之傷害,恐怕到時刻,公民集體集資登告白挑戰北捷,並向北捷董事長提出行政爭訟的日子將不遠矣。
北捷告白審議委員會針對《當他們賣力編織時》片子宣傳之會議記錄。黑色符號為作者自加
翻譯公司對新聞是不是有設法不吐不快?本報特闢《即時論壇》,迎接讀者投稿,對新聞時事表達意見。請勿一稿兩投,本報有刪改權,當天未見報,請另行處置懲罰,不另退件或通知翻譯
本文出自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170221/1061099/有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社