close

馬拉地文翻譯

網友則認為「問她紅酒、法國菜,一定答得出來。」、「事前都看過大部分謎底?做秀演戲」、「中文欠好,英文也不好,上台至今有那項是好的~?」、「蔡英文連當個家庭婦女都不夠格!」、「人家都吃高檔貨誰跟妳吃中菜阿。」、「法國菜吃多了,底子就忘了台灣菜是什麼器械」、「在便利商鋪吃到三角形的飯糰,發現了米飯的美味?所以一路都沒吃過白飯嗎」、「這個只能說他比較沒去過菜市場」。

前瞻若徵收迫遷願報歉 林全遭批道歉值若幹錢
洪孟楷:當局無信不立 還好意思跟人稱兄道弟

李明賢認為「連薑母鴨是『薑母+鴨』,還是『薑+母鴨』都搞不清晰,小英的謎底梗概讓全場都笑了 翻譯社不外,號稱要接近下層百姓的總統,怎麼連這種佈衣美食都搞不清晰?還是,她都只服法國餐?」

(中時電子報)

但也有網友暗示「總統需要知道這個幹嗎」、「考這些跟台灣總統的關係?」、「87%的年青人都分不清晰吧」、「去台北陌頭問看看有幾個知道的」、「我也不知道啊,那又怎樣」、「一堆人烏賊、透支、花枝、魷魚,根本傻傻分不清晰啊」

除了薑母鴨外,蔡英文在「軟絲是否是烏賊?」問題上答錯 翻譯社蔡英文提到年青時,早飯習慣吃麥當勞、午飯吃麵、晚餐吃披薩,還喝良多可樂,但一天在便利商店吃到三角形 翻譯飯糰,發現了米飯 翻譯甘旨。

蔡英文搞不懂薑母鴨 李明賢酸:只吃法國餐?
總統蔡英文 翻譯社(資料照片/黃世麒攝)

被問到最喜好台灣什麼食物?蔡英文先說她不克不及說,會得罪其他食品,以後照舊回答最喜歡 翻譯台灣食品是肉圓,因為可以吃到米飯的味道還有肉類,加上筍乾的食物。

總統蔡英文昨(3)日出席《世界雜誌》發表會暨論壇,挑戰20題快問快答,其中在「薑母鴨是薑母加鴨照樣薑加薑母」一題上,一度選錯謎底。不外,過後蔡英文也坦承,這些標題問題她之前就看過大部門謎底。國民黨文傳會副主委李明賢認為號稱要接近下層蒼生 翻譯總統,怎麼連這類佈衣美食都搞不清晰?仍是,她都只服法國餐?

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯



引用自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170704001731-260407有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 washinyqhf8n 的頭像
    washinyqhf8n

    velmahalep0o

    washinyqhf8n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()