close

奧西坦語翻譯

燕麥粥

羅馬拼音

蘋果派

トースト

 

ショクパン

2在日文中,如有「」和「此字比其他字較小時,為此為促音。此字變不發音,但這字的前面那個音發音要改為半拍。

 

烤吐司

Pi za

ゼリー

ホットドッグ

 

Syo ku pa nn

蛋糕

3:在日文中,「」發音為「恩」,為氣音式,平日不太零丁發音。

Su pa ge t ti

牛排

4日文顯示若為片化名的話,為外來語,多半由英文音翻譯而來。

三明治

 

 

チョコレート

中文

 

Pa su ta

Ke nn ta k ki I hu ra I do chi ki nn

食パン

O o to mi I ru

Hu ra I do pot e to

 

アイスクリーム

ケーキ

サンドイッチ

Cyo ko re e to

 

熱狗

スパゲッチ

ケンタッキーフライドチキン

Ke e ki

マカロニ

ビーフステーキ

薯條

プリン

 

 

Ku k ki i

義大利麵的總稱

漢堡

通心粉

日文拼音

 

Ko o nn hu re e ku su

 

クッキー

 

肯德基

資料摘於「生涯日語單語集隨身書」、葉平亭編著、寂天文化出版

 

 

ピザ

義大利麵

アップルパイ

Ze ri i

濃湯

 

 

Ma ka ro ni

Ho t to do g gu

To o su to

 

冰淇淋

Bi I hu su te e ki

ハンバーガー

マクドナルド

Sa nn do I c chi

日文漢字

餅乾

オートミール

コーンフレークス

長條吐司

 

披薩

A I su ku ri I mu

Ha nn ba a ga a

1:日文字暗示平分有平化名、片化名、漢字與羅馬拚音翻譯凡是漢字有時會在此漢字上方或是下方呈現較小字的日文字,那是此漢字的唸法。一個漢字的唸法可能由一或以上的日文字構成翻譯

沙拉

フライドポテト

パスタ

果凍

布丁

サラダ

ポタージュ

 

Sa ra da

A p pu ru pa i

巧克力

Po ta a ju

Pu ri nn

Ma ku do na ru do

 

麥當勞

 

 

玉米片

 



以下文章來自: http://blog.xuite.net/ps09235433/twblog/146327337-%E3%80%8A%E6%97%A5%E6%96%87%E6%95%99%E5%AE%A4%E3%8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 washinyqhf8n 的頭像
    washinyqhf8n

    velmahalep0o

    washinyqhf8n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()