close

哈薩克語翻譯
翻譯公司以為賽亞人只能用手發氣功嗎?布羅利就告知你什麼是嘴砲的最高境地



黃金弗利札完全被遺忘了....看來應當也是被ko的份。
布羅利憂鬱的臉仿佛不復見?




預告片最後就是悟空與達爾的聯手進擊!是說這一部看不看的到悟空再度展現身勝手の極意(部門翻譯為安閑極意功)的狀況呢......?


Martin wrote:

下一部的復活的弗利沙也還算不錯。

神與神 比較好玩




tomliu36 wrote:

看來仍是炒冷飯,了無新意。

布羅利這冷飯真的是炒不膩


上月才介紹了劇情幾近大洗牌的《七龍珠》劇院版第二十部《七龍珠超 布羅利》第二波宣傳片,而官方也於稍早前正式公布的終究版預告 PV,有別於先前兩部採取漸進式的宣揚,這部片直接以最生猛的戰役畫面為主要架構,可以說相當的有看頭啊~




《七龍珠超 布羅利》估計在 12/14 日於日本上映,除先前的防寒服悟空、達爾的公仔外,此次與有相幹的戰役卡牌作為贈品~那時辰恰好在日本的伴侶建議直接去衝一趟片子院了啦!

預告片中其實達爾與悟空都已經以超等賽亞人之神與超等賽亞人藍應戰,不過達爾在超級賽亞人之神一拳揮下去,獲得的了局其實.....一點都不意外的感覺!?



布羅利不是早在十幾...(恕刪)





悟空:新鮮打你臉的明明是達爾,為何要拖華碩翻譯公司去撞冰山啊啊啊啊啊
這邊也能夠看到布羅利變成超等賽亞人的型態,固然氣功與周遭氣焰仍是綠色,但頭髮很顯著的是超級賽亞人一階的金髮狀況翻譯
還不如幾年前的神與神的戰役來的成心思,
舊有劇情大洗牌!?《七龍珠超 布羅利》第二波PV登場


就再炒一次布羅利炒飯



從海外的諜報來看,布羅利的最終形態,其實還是以綠髮的「超等賽亞人全力狀況」為主,同時也會伴隨舊版布羅利的超級肌肉狀況.....



本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=625&t=5623679有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 washinyqhf8n 的頭像
    washinyqhf8n

    velmahalep0o

    washinyqhf8n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()